Are you sure that the Turkish and the Russian letters we are talking about could be considered to express the same sound?
Ëþäè â Ãðîóâëåíäå, ìàëåíüêîì (ïî ìåðêàì Êàëèôîðíèè) ãîðîäêå â øåñòüñîò æèòåëåé, âûõîäèëè íà óëèöû, ñòîÿëè ïåðåä ñâîèìè äîìàìè ñ öâåòàìè íà ïîäîêîííèêàõ è ñìîòðåëè, êàê ýòîò ïèðîêóìóëþñ âûðàñòàåò âûøå Ñüåððû-Íåâàäû. ß è ñàìà ñòîÿëà òàì â áëàãîãîâåíèè è óæàñå è ïîíèìàëà áåç âñÿêèõ ñëîâ, ÷òî åñëè íå ïîéäåò äîæäü, òî ñëåäóþùèå ïîæàðû áóäóò åù¸ óæàñíåå, à åñëè äîæäè âñ¸ æå ïîéäóò è îêàæóòñÿ ñëèøêîì îáèëüíûìè, òî ýòî ñîææ¸ííûå ãîðíûå ñêëîíû ñìîåò íàâîäíåíèÿìè.
(Check the title of this blog post for several examples.) And I write them about as quickly as I would English characters, in spite of the fact that my keyboard is and English keyboard.
Люди в Гроувленде, маленьком (по меркам Калифорнии) городке в шестьсот жителей, выходили до гроба улицы, стояли перед своими домами с цветами на подоконниках в свой черед смотрели, сколько этот пирокумулюс вырастает выше Сьерры-Невады. Я равным образом сама стояла там в благоговении в свой черед ужасе в свой черед понимала без всяких слов, что если не пойдет дождь, то следующие пожары будут сначала ужаснее, а если дожди всё же пойдут как и окажутся слишком обильными, то это сожжённые горные склоны смоет наводнениями.
Вся дальнейшая творение будет проходить в текстовом редакторе.
Время насквозь времени приходится сталкиваться с текстом в непонятной кодировке, типа такого:
Âñ¸ áûëî áóêâàëüíî íà ãðàíè êàòàñòðîôû. Íî ðÿäîì áûëè öâåòû â ãîðøêàõ, è íåîáîææ¸ííûå ñîñíû, è òðóùèåñÿ î íîãè ñîáàêè, è ðåñòîðàí, îòêðûòûé äëÿ óæèíà; è ÷óâñòâîâàëîñü, ÷òî âñå íà óëèöå âçäûõàþò ñ áëàãîäàðíîñòüþ çà òî, ÷òî âñ¸ ýòî ó íèõ åù¸ åñòü. Õîòÿ áû íåíàäîëãî (Äèàíà Ìàðêóì, Äåñÿòûé îñòðîâ).
*I say more or less on purpose since I don't want to be categorical as there can occur minute changes probably even inaudible for most people.
I got a complete reject from the EiC, and the editor seemed to get many things wrong. Should I reply?
В в награду разница между Он Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå ждал, пока придет сюда, всю его жизнь вдобавок Он ждал, пока придет сюда, всю св... В чем разница между подворачивать рукава равным образом закатывать рукава ? В на смену разница между не особо как и особо не и честно говоря, я не понимаю, в чём отличие между ними.
for me it's hard to say, but do you think that the Russian ы represents the same sound rendered in Romanian by â and î ?
Stack Exchange network consists of 183 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers. Visit Stack Exchange
Rather than change keyboard layouts (a quick click of the Mac’s menu bar is all it takes), I use the Mac’s autocorrect feature to recognize three straight instances of the vowel as the accented character.
In order make the translation of a Unicode message, reassociate each identifier code its Unicode character.